ทัศนะของชาวอินเดียที่มีต่อสุวรรณภูมิ
คำสำคัญ:
สุวรรณภูมิ;, ศูนย์กลางการค้า;, ศูนย์กลางพระพุทธศาสนา, สัญลักษณ์ทางวัฒนธรรม;, อัตลักษณ์ของภูมิภาคบทคัดย่อ
แนวคิด “สุวรรณภูมิ” (แผ่นดินทอง) เป็นมากกว่าชื่อดินแดน แต่เป็นสัญลักษณ์ทางวัฒนธรรมที่สะท้อนโลกทัศน์ของผู้คนในอดีต โดยปรากฏในคัมภีร์พระพุทธศาสนาและบันทึกโบราณในฐานะ “ประตูเชื่อมโลก” ระหว่างอินเดียกับเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ไม่มีการระบุเมืองที่เป็นศูนย์กลางของสุวรรณภูมิที่ชัดเจน แต่เกิดข้อสันนิษฐานตามบริบท 2 ด้าน คือ 1. ศูนย์กลางการค้า ได้แก่ เมืองอู่ทอง เมืองไชยา และคาบสมุทรมาเลย์ และ 2. ศูนย์กลางพระพุทธศาสนา ได้แก่ นครปฐมโบราณ จากหลักฐานธรรมจักร พระปฐมเจดีย์ที่เชื่อมโยงถึงสมัยพระเจ้าอโศกมหาราช และเมืองสะเทิม ประเทศพม่าตอนล่าง
คัมภีร์อินเดียตีความสุวรรณภูมิใน 2 มิติ คือ 1. ดินแดนแห่งความมั่งคั่ง: แหล่งทองคำและผลิตผล เป็นจุดหมายของพ่อค้า (สังขชาดก) และ 2. ดินแดนแห่งความเสี่ยง: เส้นทางเดินเรืออันตรายที่ต้องอาศัยทักษะและบุญบารมี เพื่อความอยู่รอด (มหาชนกชาดกและสุปารคชาดก) ดังนั้น สุวรรณภูมิจึงเป็นสัญลักษณ์แห่งความหวังและความมั่งคั่ง ที่ขับเคลื่อนการแลกเปลี่ยนทางเศรษฐกิจและวัฒนธรรม โดยมีพระพุทธศาสนาเป็นแกนหลักในการสร้างประวัติศาสตร์และอัตลักษณ์ของภูมิภาคนี้
เอกสารอ้างอิง
เจ้าพระยาทิพากรวงศ์ (ขำ บุญนาค). (2504). เรื่องพระปฐมเจดีย์. พระนคร: กรมศิลปากร.
ประทุม ชุมเพ็งพันธุ์. (2546). สุวรรณภูมิ ดินแดนทองแห่งเอเชียตะวันออกเฉียงใต้.กรุงเทพมหานคร: สำนักพิมพ์สุวีริยาสาส์น.
พระปัญญาสามีเถระ. (2506). ศาสนวงศ์หรือประวัติศาสนา. พระนคร: โรงพิมพ์คุรุสภาพระสุเมรุ.
พระปิฎกจุฬาภัยเถระ. (2536). ปัญหาพระยามิลินท์ แปลโดยยิ้ม ปัณฑยางกูร. กรุงเทพมหานคร: สำนักพิมพ์องค์การค้าของคุรุสภา.
มหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย. (2532). อรรถกถาภาษาบาลี ฉบับมหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย. กรุงเทพมหานคร: โรงพิมพ์วิญญาณ.
มหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย. (2539). พระไตรปิฎกภาษาไทย ฉบับมหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย.กรุงเทพมหานคร: โรงพิมพ์มหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย.
มหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย. (2552). อรรถกถาภาษาไทย พระวินัยปิฎก สมันตปาสาทิกา ภาค 1 ฉบับมหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย. กรุงเทพมหานคร: โรงพิมพ์มหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย.
ศรีศักร วัลลิโภดมและวลัยลักษณ์ ทรงศิริ. (2566). ข้ามคาบสมุทรในห้วงแห่งสุวรรณภูมิ. กรุงเทพมหานคร: มูลนิธิเล็ก-ประไพ วิริยะพันธุ์.
สมเจตน์ ทิณพงษ์และคณะ. (2562). สุวรรณภูมิ ภูมิอารยธรรมเชื่อมโยงโลก. กรุงเทพมหานคร: กระทรวงวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี.
สมเด็จ ฯ กรมพระยาดำรงราชานุภาพ. (2510). ตำนานพระพุทธเจดีย์. พิมพ์ครั้งที่ 6. กรุงเทพมหานคร: สำนักพิมพ์ศิวพร.
สมเด็จ ฯ กรมพระยาดำรงราชานุภาพ. (2531). เรื่องประดิษฐานพระสงฆ์สยามวงศ์ในลังกาทวีป. (พิมพ์ครั้งที่ 3). พระนคร: กรมศิลปากร.
เสฐียรโกเศศ-นาคประทีป. (2515). นิยายเอกของปาชา. กรุงเทพมหานคร: สำนักพิมพ์บรรณาคาร.
หวัง เหว่ยหมิน (Wang Wei Min). (2535). สถานที่ในเอกสารจีนโบราณที่เกี่ยวกับประวัติศาสตร์ไทย. พระนคร: โอเดียนสโตร์.
หอพระสมุดวชิรญาณสำหรับพระนคร. (2468). จารึกกัลยาณี. พระนคร: โรงพิมพ์โสภณพิพรรฒธนากร.
อารยศูร. (2513). ชาดกมาลา. แปลจากภาษาอังกฤษโดยหลวงรัชฏการโกศล (แปลจากสำนวนแปลอังกฤษของศาสตราจารย์ จ.ส. สเปเยอร์ - J.S. Speyer). กรุงเทพมหานคร: โรงพิมพ์ไทยเขษม.
Avienus, Rufius Festus. (2012). Descriptio orbis terrae. III. United States: Nabu Press.
Reid, Struan. (1994). The Silk and Spice Routes : Inventions and Trade. Paris: Belita Press.
Wheatley, Paul. (1961). The Golden Khersonese: studies in the historical geography of the Malay Peninsula before A.D. 1500. Kuala Lumpur: University of Malaya Press.
ดาวน์โหลด
เผยแพร่แล้ว
รูปแบบการอ้างอิง
ฉบับ
ประเภทบทความ
สัญญาอนุญาต
ลิขสิทธิ์ (c) 2026 วารสารบาลีเถรวาทปริทรรศน์

อนุญาตภายใต้เงื่อนไข Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
บทความนี้ได้รับการเผยแพร่ภายใต้สัญญาอนุญาต Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) ซึ่งอนุญาตให้ผู้อื่นสามารถแชร์บทความได้โดยให้เครดิตผู้เขียนและห้ามนำไปใช้เพื่อการค้าหรือดัดแปลง หากต้องการใช้งานซ้ำในลักษณะอื่น ๆ หรือการเผยแพร่ซ้ำ จำเป็นต้องได้รับอนุญาตจากวารสาร


