ภาพแทนชายไทยเชื้อสายจีนในละครโทรทัศน์ “เลือดข้นคนจาง”

ผู้แต่ง

  • ชญานิน บุญส่งศักดิ์ สาขาวิชาภาษาไทย คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยราชภัฏลำปาง
  • ธนพร หมูคำ หลักสูตรปรัชญาดุษฎีบัณฑิต สาขาวิชาภาษาไทย คณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยราชภัฏลำปาง

คำสำคัญ:

ภาพแทน, ชายไทยเชื้อสายจีน, ละครโทรทัศน์

บทคัดย่อ

          บทความนี้มีจุดมุ่งหมายเพื่อวิเคราะห์การนำเสนอภาพแทนชายไทยเชื้อสายจีนผ่านละครโทรทัศน์ “เลือดข้นคนจาง” เป็นการศึกษาเชิงคุณภาพ กลุ่มตัวอย่าง คือ ละครโทรทัศน์ เรื่อง “เลือดข้นคนจาง” ที่ออกอากาศทาง สถานีโทรทัศน์ช่องวัน 31จำนวนทั้งสิ้น 18 ตอน ใช้แนวคิดภาพแทนและแนวคิดสื่อโทรทัศน์ในการวิเคราะห์ ผลการศึกษา พบว่า ภาพแทนชายไทยเชื้อสายจีนถูกผลิตซ้ำในละครโทรทัศน์ เรื่อง “เลือดข้นคนจาง” 3 ประเด็น ได้แก่ (1)ชายไทยเชื้อสายจีนเป็นผู้นำ (2)ชายไทยเชื้อสายจีนเป็นคนขยันหมั่นเพียร (3)ชายไทยเชื้อสาย จีนเป็นคนรักครอบครัว ซึ่งไม่ต่างจากเดิมที่เคยปรากฏให้เห็นในละครกระแสหลักที่มีเรื่องราวเกี่ยวข้องกับ ครอบครัวคนไทยเชื้อสายจีน โดยผู้ผลิตละครโทรทัศน์ใช้วิธีการทำให้เห็นถึงความจริงแค่เพียงบางส่วน ผนวกกับ การให้ภาพแทนของชายไทยเชื้อสายจีนในทิศทางที่เน้นย้ำว่าชายไทยเชื้อสายจีนนั้น ย่อมเป็นผู้ที่มีความรักและ กตัญญูต่อบิดามารดาหรือคนในครอบครัว มีความเป็นผู้นำหรือมีความขยันขันแข็งเป็นสำคัญ เน้นย้ำค่านิยมที่ สังคมมักยอมรับการเป็นชายไทยเชื้อสายจีนตามบรรทัดฐานทางสังคมทั่วไป เพื่อให้เห็นภาพสังคมไทยเชื้อสายจีน ในอนาคตว่าควรเป็นเช่นไร และยังคงสอดแทรกแง่คิดเกี่ยวกับพื้นฐานสำคัญที่เล็กที่สุดของสังคมมนุษย์ที่เรียกว่า “ครอบครัว” ในละครโทรทัศน์เรื่องนี้

เอกสารอ้างอิง

กาญจนา แก้วเทพ. (2545). สื่อสารมวลชน: ทฤษฎีและแนวทางการศึกษา. พิมพ์ครั้งที่ 3. กรุงเทพฯ : โรงพิมพ์ศาลาแดง.

นิโลบล วงศ์ภัทรนนท์. (2564). จาก ลอดลายมังกร สู่ เลือดข้นคนจาง:การนำเสนออัตลักษณ์ทางวัฒนธรรมความเป็นชาวไทยเชื้อสายจีนในละครโทรทัศน์ไทย. วารสารวิชาการมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยบูรพา, 29(2), 92-99

บุณยนุช สุขทาพจน์. (2562). แนวคิดทฤษฎีการเล่าเรื่องกับค่านิยมคนไทยเชื้อสายจีนในละครโทรทัศน์ เรื่อง เลือดข้นคนจาง. ในการประชุมวิชาการและนำเสนอผลงานวิจัยระดับชาติและนานาชาติ ครั้งที่ 10. (หน้า 746-754). กรุงเทพฯ: มหาวิทยาลัยราชภัฏสวนสุนันทา. เข้าถึงได้จาก

http://dspace.spu.ac.th/bitstream/123456789/6305/1/1952-3899-1-SM%281%29.pdf

ปรีดา อัครจันทโชติ. (2018). ความเป็นจีนในละครโทรทัศน์ไทย. วารสารนิเทศศาสตร์ จุฬาลงกรณ์ มหาวิทยาลัย, 36(1), 1-20.

ราชบัณฑิตยสถาน. (2546) พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2542. กรุงเทพมหานคร : นานมีบุ๊คส์ พับบลิเคชั่นส์

วิภาวี สุวิมลวรรณ. (2561). ผู้ประกอบการไทยเชื้อสายจีนในบริบทของการสร้างมโนทัศน์ความเป็นไทย ระหว่างพ.ศ.2488-2500. วารสารธุรกิจปริทัศน์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์, 10(1), 213-215.

วิลาสินี พิพิธกุล. (2544). ผู้หญิงกับเทคโนโลยีข่าวสาร : แนวทฤษฎีและข้อเสนอแนะสตรีศึกษา 2 : ผู้หญิงกับประเด็นต่าง ๆ. กรุงเทพฯ : สำนักงานคณะกรรมการส่งเสริมและประสานงานสตรี แห่งชาติ สำนักงานปลัดสำนักนายกรัฐมนตรี.

เลียว เสถียรสุต. (2510) ประวัติวัฒนธรรมจีน. กรุงเทพมหานคร : นานมี.

สุชาดา ตันตะสุรฤกษ์. (2532) โพยก๊วน : การส่งเงินกลับประเทศโดยชาวจีนโพ้นทะเลในประเทศไทย. กรุงเทพมหานคร : สถาบันเอเชียศึกษา จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.

สุเมธ อาชาสมประสงค์. (2554). ภาพสะท้อนคนไทยเชื้อสายจีนในละครโทรทัศน์ไทย. ศิลปศาสตร์ปริทัศน์, 6(12), 1-13

Hall, S. (1997). The work of representation. Representation: Cultural representations and signifying practices, 2, 13-74.

ดาวน์โหลด

เผยแพร่แล้ว

2022-04-30

รูปแบบการอ้างอิง

บุญส่งศักดิ์ ช. ., & หมูคำ ธ. . (2022). ภาพแทนชายไทยเชื้อสายจีนในละครโทรทัศน์ “เลือดข้นคนจาง”. วารสารมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ปริทัศน์ มหาวิทยาลัยราชภัฏลำปาง, 10(1), 67–77. สืบค้น จาก https://so15.tci-thaijo.org/index.php/jhssrlpru/article/view/2729

ฉบับ

ประเภทบทความ

บทความวิจัย