An Analysis of the Tharanisan Scripture of Watkhaokaew Nakhon Sawan Province
Keywords:
Thoranisan Scripture , Wat Khao Kaew , Nakhon Sawan ProvinceAbstract
This research aims to 1) explore the concepts and beliefs regarding "Thoranisan" (earth essence) and 2) study the Thoranisan scripture of Wat Khao Kaew, Nakhon Sawan province. The qualitative research methodology focused on analyzing Buddhist scriptures, including the Tripitaka, commentaries, and related Buddhist literature, covering theoretical concepts and practical teachings associated with Thoranisan. The study aims to present the concepts of the Thoranisan scripture at Wat Khao Kaew, Nakhon Sawan, about Buddhist doctrines. The research findings revealed that: 1) "Thoranisan" originates from the Pali language and can be interpreted as the "essence of the earth." In contemporary Thai magical texts, chants or recitations performed during rituals for establishing shrines or constructing homes are termed Thoranisan Lek and Thoranisan Yai. 2) The Thoranisan scripture at Wat Khao Kaew is a palm-leaf manuscript inscribed in Thai script, measuring 5 centimeters in width and 40 centimeters in length, comprising 14 pages. Initially unnamed, it was later categorized as "Thoranisan" following archival classification. Unique to Wat Khao Kaew, the manuscript begins with homage to the Triple Gem and includes teachings from the Agganna Sutta, which address the origins of the world and humanity.
References
ธานี สุวรรณประทีป และพระราชรัตนมุนี (บุญเทียม ญาณินโท). (2560). การศึกษาเชิงวิเคราะห์: คัมภีร์พุทธานุปริวัตต์. (รายงานการวิจัย). มหาวิทยาลัยมหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย : วิทยาเขตบาฬีศึกษาพุทธโฆส.
ใบลาน. (2562). จารพระศาสน์สืบสายคัมภีร์. เข้าถึงได้จาก http://www.dmc.tv/pageprint.php?p=
พระครูสังฆรักษ์บุญเสริม กิตฺติวณฺโณ และคณะ. (2558). การศึกษาวิเคราะห์คัมภีร์พุทธวังสะในคัมภีร์ ใบลานฉบับวัดสูงเม่น อำเภอสูงเม่น จังหวัดแพร่. (รายงานการวิจัย). มหาวิทยาลัยมหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย : วิทยาเขตแพร่.
พระชยานันทมุนี. (2558). การสืบค้นการจัดระบบอนุรักษ์เอกสารคัมภีร์โบราณของวัดและถ่ายทอดภูมิปัญญาล้านนาเพื่อสร้างแหล่งเรียนรู้ในท้องถิ่นของจังหวัดน่าน. (รายงานการวิจัย). มหาวิทยาลัยมหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย : วิทยาลัยสงฆ์นครน่าน.
วัดเขาแก้ว. (2550). บัญชีคัมภีร์ใบลานโบราณ. (อัดสำเนา)
วิโรจน์ คุ้มครอง. (2550). คัมภีร์สุตตสังคหะ: การปริวรรต การแปล และการวิเคราะห์. (รายงานการวิจัย). มหาวิทยาลัยมหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย : วิทยาเขตบาฬีศึกษาพุทธโฆส.
สมัย วรรณอุดร. (2562). ประวัติใบลาน. เข้าถึงได้จาก http://www.bl.msu.ac.th/bailan/p11.html
เสฐียร ทั่งทองมะดัน. (2557). คัมภีร์วินัยวินิจฉัยและอุตตรวินิจฉัย: การแปลและการศึกษาวิเคราะห์. (รายงานการวิจัย). มหาวิทยาลัยมหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย : วิทยเขตนครราชสีมา.

Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Asia Connect Journal

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
This article is published under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0), which allows others to share the article with proper attribution to the authors and prohibits commercial use or modification. For any other reuse or republication, permission from the journal and the authors is required.