กลับไปที่รายละเอียดบทความ
“ยินเสียงแต่ไร้ความหมาย นัยที่หายไประหว่างการเดินทางของภาษา” กรณีศึกษาการ “ก้าวไม่ข้าม” ความเป็นอื่นด้านภาษาในการแปลชื่อตัวละครเอกจากนวนิยายซีไรต์ เรื่อง “อมตะ”
ดาวน์โหลด
ดาวน์โหลด PDF